The pitching triple crown (league leads in wins, strikeouts, and ERA) has been won just 11 times since the creation of the Cy Young award in 1956, and every single time, the pitcher who won the it also won the Cy Young award. Justin Verlander will make it 12-for-12 when he picks up the AL hardware on Tuesday and it makes Kershaw the prohibitive favorite to be lucky 13 on Thursday.
There is an argument, however, that last year’s winner, Roy Halladay (19-6, 220 K, 2.35 ERA), was the best pitcher in the National League again this year. Halladay’s case rests on park factors and batting average on balls in play, neither of which is enough to distract from all of those bolded numbers in Kershaw’s stat line. Still, both pitchers threw essentially the same number of innings (Halladay led by the smallest amount possible, 233 2/3 to 233 1/3), and it was Halladay that led the league in ERA+ (again by a sliver, 164 to Kershaw’s 163). Halladay also had a league-best eight complete games, walked a league-low 1.3 men per nine innings, led the majors with a 6.29 K/BB ratio, and had less help from his defense and lucky bounces, with a .305 BABIP to Kershaw’s .274, doing all of that while pitching his home games in hitter-friendly Citizens Bank Park as opposed to pitcher-friendly Dodger Stadium.
It’s a compelling argument, but not an overwhelming one, which is why you’re unlikely to hear much complaint, even from Phillies fans, when Kershaw wins the award on Thursday.
I have a friend who won’t buy books on the street because she doesn’t want lice in her library. She doesn’t mean this as a put down, her concern is authentic. I never thought of it that way though I’m picky about the condition of a book when I buy it on the street. Condition, my desire for the title, and the price. Last week I picked up a good paperback copy of E.L. Doctorow’s Book on Daniel. What’s the last book you got on the street?
From The Age of Movies, here’s Pauline Kael on The Iceman Cometh (1973):
The Iceman Cometh is a great, heavy, simplistic, mechanical, beautiful play. It is not the Eugene O’Neill masterpiece that Long Day’s Journey Into Night, the finest work of the American theater, is, but it is masterpiece enough–perhaps the greatest thesis play of the American theater–and it has been given a straightforward, faithful production in handsome dark-toned color in the subscription series called the American Film Theatre. A filmed play like this doesn’t offer the sensual excitement that movies can offer, but you don’t go to it for that. You go to it for O’Neill’s crude, prosaic virtuosity, which is also pure American poetry, and, as with most filmed dramas, if you miss the “presence” of the actors, you gain from seeing it performed by the sort of cast that rarely gathers in a theater. John Frankenheimer directly fluently and unobtrusively, without destroying the conventions of the play. The dialogue is like a ball being passed from one actor to the next; whenever possible (when the speakers are not too far apart), the camera pans smoothly from one to another. We lose some of the ensemble work we’d get from a live performance, but we gain a closeup view that allows us to see and grasp each detail. The play here is less broad than it would be on the stage, and Frankenheimer wisely doesn’t aim for laughs at the characters’ expense (even though that O’Neill may have intended), because the people are close to us. The actors become close to us in another way. Actors who have been starved for a good part get a chance to stretch and renew themselves. In some cases, we’ve been seeing them for years doing the little thing passes for acting on TV and in bad movies, and their performances here are a revelation; in a sense, the actors who go straight for the occasion give the lie to the play’s demonstration that bums who live on guilt for what they don’t do can’t go back and do it.
And The Dead (1987):
The announcement that John Huston was making a movie of James Joyce’s “The Dead” raised the question “Why? What could images do that Joyce’s words hadn’t? And wasn’t Huston pitting himself against a master who, though he was only twenty-five when he wrote the story, had given it full form? (Or nearly full–Joyce’s language gains from being read aloud.) It turns out that those who love the story needn’t have worried. Huston directed teh movie, at eighty, from a wheelchair, jumping up to look through the camera, with oxygen tubes trailing from his nose to a portable generator; most the time, he had to watch the actors on a video monitor outside the set and use a microphone to speak to the crew. Yet he went into dramatic areas that he’d never gone into before–funny, warm family scenes that might be thought completely out of his range. He seems to have brought the understanding of Joyce’s ribald humor which he gained from his knowledge of Ulysses into his earlier work; the minor characters who are shadowy on the page now have a Joycean vividness. Huston has knocked the academicism out of them and developed the undeveloped parts of the story. He’s given it a marvelous filigree that enriches the social life. And he’s done it all in a mood of tranquil exuberance, as if moviemaking had become natural to him, easier than breathing.
It was in December of 1999 when I started looking at the clock every day at 11:11. It happened in the morning and at night, at home and at work. Happened three, four days in a row, and then nothing for a day or two and then again for a week: 11:11. It continued into the new year, not every day but sometimes for a couple of weeks at time . And if it wasn’t 11:11 on the nose, it was 11:09 or 11:12.
This went on for months. I didn’t know what to make of it so I just decided to take the moment for myself whenever I saw it was 11:11.
A couple of years later I started dating Emily who eventually became my wife.
The movies insist on transforming a form into another form, and yet the results fall into a hideous void between them. The mystery of the evocativeness of a comic book panel, the stillness-in-action, and the secret silence of the gutter between the two panels, is something that’s just fundamentally inaccessible to film.
The nearest I’ve ever seen to someone really reaching for that was that really aggressive and sort of horrible Frank Miller movie, Sin City. Which was still compelling because they seemed to be aware of the problem, and were trying to seize control of it. But it’s a little bit like, playing rock and roll on a harp or something. Movies are actually a very, very poor fit for the comic aesthetic.
The entrancement of film is that the reading protocols are invisible. You give yourself to a film, ideally, in a gigantic darkened auditorium: and it washes over you. It makes its own reality inevitable. And you don’t have to ever think about your efforts in reading or constructing it. You can’t slow or speed up that experience (I mean, now technically you can, but you don’t want to, you want to succumb). It masters you totally.
The seduction of a comic is secretly the exact opposite. People don’t think about it, but you learn to read a comic book. It’s a very complicated reading protocol. A very active one. It’s like you’re in a damp world and you have to keep striking matches to light it up. You’re constantly working to decide—do I read the words in the panel, do I read the word in the box at the top, do I look at the picture, do I skip ahead and look at where the pictures are going to go later on, do I do it fast, do I do it slow, do I read every word, do I mainly see it? What am I doing here? You’re always deciding how to make the narrative come alive. It’s actually a much more complicated form of reading than reading text! Because you’re making these switches from the visual to the verbal. So one is a completely globally active reading protocol, and the other is this sublime, passive dreamlike surrender. And I don’t think you can ever get from one to the other. They’re almost opposite ends of the aesthetic experience.
An apple a day? For me, it’s more like a carrot a day. If you asked me what my favorite vegetable was I don’t know that I’d say carrots but I eat more carrots than any vegetable, that’s for sure. Go figure.
When I saw History, there were hisses and walkouts during this number, and the film has been attacked as a disgrace by reviewers in the press and on TV. I bet nobody hissed or walked out on Candide. When Prince and Bernstein do it, it’s culture; when Brooks does it, there’s a chorus of voices saying, “He has gone too far this time.” Earlier in the film, the dancer Gregory Hines, who makes a breezy film debut as Comicus’ Ethiopian pal, Josephus, tries to convince the slavers who are sending him to the circus to be eaten by lions that he’s not a Christian but a Jew. With his loose-limbed body–his legs seem to be on hinges–he does a mock-Jewish dance, and then a shim-sham, and the racial humor didn’t appear to bother the audience. But during the Inquisition, when nuns toss off their habits, and a giant torture wheel to which pious Jews are attached is spun in a game of chance, there were mutterings of disapproval. Yet it’s Brooks’s audacity–his treating cruelty and pain as a crazy joke, and doing it in a low-comedy context–that gives History the kick that was missing from his last few films. The Inquisition is presented as a paranoid fantasy, with Jews as the only victims, and when Torquemada whacks the knees of gray-bearded old men imprisoned in stocks–using them as a xylophone–you may gasp. But either you get stuck thinking about the “bad taste” or you let yourself laugh at the obscenity in the humor, as you do at Bunuel’s perverse dirty jokes. The offensive material is a springboard to a less sentimental kind of comedy.
If Mel Brooks doesn’t go “too far,” he’s nowhere–he’s mild and mushy. It’s his maniacal, exuberant compulsion to flaunt show-biz Jewishness that makes him an uncontrollable original. At his best, he is to being Jewish what Richard Pryor is to being black: wildly in love with the joke of it, obsessed and inspired by the joke of it. What History needs is more musical numbers with the show-biz surreal satire of the Inquistion section; it’s the kind of satire that makes the Marx Brothers’ Duck Soup a classic farce. Brooks goes wrong when he pulls back to innocuous loveability–when he has Gregory Hines say to him, “You’re the first white man I even considered liking.” (Now, if that had been “the first Jews…”) Hines’ dancing–the movie could have used more of it–deserves better than a suck-up line.
When Brooks has a hot streak on a TV talk show, you can see his mental process at work, and amazing things just pop out of his mouth. He can’t get that rhythm going on the screen with prepared gags. Some movie directors can give their material that surprise. Altman has often done it, and in Hi, Mom! DePalma did it, with a highly inflammatory race-relations subject. But Brooks isn’t a great director–far from it. He’s a great personality though, and he moves wonderfully; his dancing in his Torquemada robes is right up there with Groucho’s lope. Wearing a little mustache and with his lips puckered, Brooks as Louis XVI bears a startling resemblance to Chaplin in his Monsieur Verdoux period. I kept waiting for him to do something with this resemblance, but he didn’t. Was he unaware of it? Lecherous Louis did, however, make me understand why women at the French court wore those panniers that puffed out the sides of their skirts; we see those ballooning bottoms through his eyes. (Brooks may be wasting his talent by not appearing in other directors’ movies while he’s preparing his own.) As a director-star, he has the chance to go on pushing out the boundaries of screen comedy, because, despite the disapproving voices in the press and on TV, he can probably get away with it. Like Pryor, he’s a cutie.
Too bad for us, Mel’s movies never got better, but he sure did score a hit with the play version of The Producers.
Last night, Jorge Posada told reporters: “I don’t think there’s even a percentage of a chance that I can come back,” Posada said. “It’s not going to happen.”